Рубрики

Проблемы этнокультурного компонента в отечественной образовательной системе

Современные условия жизни показывают, что одной из самых уязвимых сфер человеческих взаимоотношений в трансформирующемся поликультурном обществе является способность к межкультурной коммуникации, под которой обычно понимают процесс непосредственного или опосредованного взаимодействия между выходцами из разных культурных сред. Временем рождения межкультурной коммуникации как научной дисциплины считается 1954 год, когда была опубликована книга Э. Холла и Д. Трагера «Культура как коммуникация» («Culture as Communication))). В ней авторы впервые предложили этот термин для широкого употребления. Позднее основные положения и идеи межкультурной коммуникации были развиты Э. Холлом в известной работе «Немой язык» («The Silent Language»), в которой автор показал тесную взаимосвязь между культурой и коммуникацией и пришел к выводу о необходимости обучения культуре («если культура изучаема, то она может быть и преподаваема»). Тем самым Э. Холл первым рекомендовал сделать проблему межкультурной коммуникации не только предметом научных исследований (в первую очередь, этнопсихологических), но и самостоятельной учебной дисциплиной. Впоследствии многие западные ученые предлагали свои модели организации межкультурного обучения, среди которых наиболее известными являются концепции Р. Хупса и М. Беннета. В отечественной системе образования инициаторами изучения межкультурной коммуникации чаще всего были преподаватели иностранных языков. Учебные программы лингвистических вузов и факультетов иностранных языков университетов стали дополняться (к сожалению, только за счет вузовского компонента) дисциплиной, призванной знакомить студентов со спецификой межкультурного общения, прививать практические навыки межкультурной коммуникации. Вероятно, было бы полезно расширить круг лиц, которым также были бы важны знания о специфике межкультурной коммуникации. Нам думается, что начинать обучение навыкам межкультурного общения необходимо уже с детского возраста. Кстати, о возможности обучения межкультурной коммуникации в средней школе уже задумываются не только отдельные педагоги и психологи, но и руководители образовательных учреждений. На наш взгляд, самый важный фактор успешности в этом деле — межкультурная или поликультурная психологическая компетентность контактирующих личностей или этнических групп, поскольку всякое сравнение иной культуры со своей должно основываться не на эмоциях, а на знаниях.

Диалогическое познание культуры должно начинаться с осознания того, что мир полифоничен, что существует огромное количество людей, где каждый является носителем определенной реальной этнотипичности. В педагогическом процессе целесообразно создавать ситуацию, позволяющую соотносить себя не только со своей, но и с другими этническими объединениями, что в свою очередь позволит сформировать у учащихся такие личностные качества, как эмпатийность, уважение взглядов других людей, сопричастность к их проблемам, стремление к диалогу и сотрудничеству с ними и т.п.

В настоящее время в европейских странах все активнее внедряется понятие поликультурного (или мультикультурного, кросс-культурного, межкультурного) образования. Хотя доктрина мультикультурализма родилась в Северной Америке, нет основания рассматривать эти концепты как продукт интеллектуального импорта. «Многонациональность» и «дружба народов» советского времени по сути идентичны идее мультикультурализма. Даже исследователями, в целом критически настроенными к этому периоду в жизни нашей страны, высказывается мнение, что есть основания назвать Советский Союз страной победившего мультикультурализма. Как образно высказался известный российский этнолог В.С. Малахов, вдумчивые авторы давно заметили, что «мультикультурализм — в значительной мере лишь риторическое обновление старых проблем». Концепция мультикультурного образования, по мнению американского ученого Дж. Бэнкса, заключается в предоставлении равных возможностей для всех, включая учащихся разных этнических, расовых и социальных групп. В контексте отечественной стратегии образования это соответствует модели школ с белорусским, русским и другими национальными языками обучения. «Международная энциклопедия образования» — и это очень важно — определяет поликультурное образование как составную часть общего образования (независимо от языка обучения), способствующую усвоению учащимися знаний о других культурах, уяснению общего и особенного в традициях, психологии, образе жизни, культурных ценностях народов, воспитанию в духе уважения инокультурных систем. Но при этом следует учитывать, что чрезмерное увлечение идеей мультикультурализма при неверной ее трактовке может привести к прямо противоположным результатам. Важно, чтобы актуализация социальных различий и культурного плюрализма не способствовала сооружению расистских барьеров в полиэтничном обществе. Ведь до сих пор многочисленные научные издания по кросс-культурной психологии видят в мультикультурализме своеобразную панацею от большинства межэтнических проблем.

К сожалению, проблема межкультурного образования в нашей стране до сих пор не получила должного внимания, в то время как в соседней России после многочисленных обсуждений и дискуссий 1999 году была принята «Концепция поликультурного образования в средних школах России», а в 2003 году аналогичная концепция была принята и для высшей школы.

You must be logged in to post a comment.

Реклама на сайте: